1月9日,《三體》圖像小說亮相2025年北京訂貨會,吸引了大批青年三體迷來到現(xiàn)場, “雖然這是一本二維的書,但讓我體驗(yàn)到三體的多維世界。”一位讀者激動(dòng)地告訴北青報(bào)記者。
本次發(fā)布的《三體》圖像小說由譯林出版社出版,由國風(fēng)藝術(shù)家吳青松與三體 IP 內(nèi)容開發(fā)和商業(yè)衍生全球獨(dú)家版權(quán)方三體宇宙共同編繪。整個(gè)項(xiàng)目計(jì)劃覆蓋原著三部曲內(nèi)容,全套共3部6冊,預(yù)計(jì)5-6年內(nèi)全部出版。此次與讀者見面的是第一部,故事內(nèi)容從葉文潔向宇宙發(fā)射信號開始,到人類文明與三體文明的首次交手,最終以“古箏行動(dòng)”的勝利收尾。
《三體》圖像小說作者吳青松,是中國國風(fēng)漫畫家中的佼佼者,也是一位80后,更是一位“三體迷”。他曾憑借《山海戮》獲得中國動(dòng)漫金龍獎(jiǎng)。
回憶起接下這個(gè)項(xiàng)目的心路歷程,作者吳青松告訴北青報(bào)記者,2019年,三體宇宙負(fù)責(zé)人找到他談圖像小說改編事宜,他既緊張,又忐忑。“我從《三體》連載時(shí)就一直追更,收到創(chuàng)作邀約時(shí)也曾一度猶豫,害怕自己的能力不足以駕馭如此龐大的故事;但是我知道不畫肯定會后悔的強(qiáng)烈意愿,讓我接下了這個(gè)項(xiàng)目。”吳青松說。
北青報(bào)記者了解到,本次《三體》圖像小說改編,漫畫家吳青松在深入鉆研劉慈欣原作的基礎(chǔ)上,通過圖像小說的形式把文字信息轉(zhuǎn)化為二維圖像,突破想象完成了許多“名場面”的呈現(xiàn):他通過跨頁大畫面調(diào)度將“三日凌空”“古箏行動(dòng)”等故事呈現(xiàn)出來;而三體中“倒計(jì)時(shí)”“智子”等高概念表達(dá),吳青松也通過具象化的表達(dá),讓讀者代入主角視角體驗(yàn)故事細(xì)節(jié)。
譯林社負(fù)責(zé)人向北青報(bào)記者介紹,《三體》在全球擁有超過 3億的泛粉絲人群,其中接近 30%的粉絲來自 12-23 歲的年輕群體。為了滿足青年讀者的多元閱讀需求,在出版形式上,《三體》圖像小說分為精裝和平裝兩個(gè)版本,首批精裝本以圖書及衍生周邊共同組成定制禮盒的形式限量發(fā)售。從禮盒的外包裝到內(nèi)容物,皆從主題出發(fā),運(yùn)用圖像小說的相關(guān)元素進(jìn)行設(shè)計(jì),讓讀者享有充分的互動(dòng)沉浸感。
值得一提的是,“2024《三體》漫畫系列收藏卡”也同步亮相。卡牌文化具備很強(qiáng)的社交屬性,深受青年讀者喜歡。 在設(shè)計(jì)上,這套卡牌融合《三體》圖像小說中的經(jīng)典場景,還設(shè)有 14 種不同類型的卡牌以及限編卡,其中一套人物卡為《三體》圖像小說專屬卡。杰森娛樂集團(tuán)董事長林俊透露,“此次出版的卡牌僅隨該書贈送,不單獨(dú)公開發(fā)售。”
另據(jù)了解,《三體》圖像小說已成功輸出德語、西班牙語和法語版權(quán),英語、日語、土耳其語、塞爾維亞語等版權(quán)輸出工作也在順利推進(jìn)中。鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)章朝陽董事長表示:“以國潮、國風(fēng)的藝術(shù)形式再現(xiàn)三體磅礴世界,是對中國故事表達(dá)方式的創(chuàng)新,對在世界范圍內(nèi)構(gòu)建中國文化話語體系,擴(kuò)大‘三體’IP影響力有著重要作用。”